Sunday, February 28, 2021

Restoracio Pho Khang

Salikoka Porka SalatrulaΔ΅o kaj Fritita Printempa RulaΔ΅o.  Teo.

Wednesday, February 24, 2021

Ibang Buhay

TAGALOG:  May repetisyon sa mga hugis ng mga bagay sa sansinukob.  Isip kong sa iba-ibang mundong ang hugis ng mga parang hayop ay parang kabayo, ibon, o tao man.  May mga hugis nang parang puno o kabute.  May pantasya akong mga parang taong ang balat ay berde o bughaw.  Isip kong baka nga mayroon sa malayong-malayo.  Isip kong kahit na ang dahilan ay panspermiya o paralelong ebolusyon, may repetisyon ang hugis ng buhay na bagay.  Kahit na parang bakterya lamang ang buhay sa ibang mundo, parang mahika na rin.  Sana'y makita ko ang ibang buhay.

Sunday, February 21, 2021

Ibang Buhay

TAGALOG:  Ibang Buhay

Isip kong marami at malimit ang repetisyon sa sansinukob.  Ang mga hugis ng mga obyekto ay paulit-ulit.

Isip kong ang hugis ng buhay na bagay ay paulit-ulit din.  May repetisyon.

Isip kong ang mga "hayop" sa iba-ibang mundong ang hugis ay parang kabayo, ibon, o tao man.  May mga hugis ng puno at kabuti.

May repetisyon sa sansinukob.  Kahit na panspermiya o paralelong ebolusyon ay ang dahilan, may paulit-ulit.

Sana'y makita ko ang ibang buhay.

Saturday, February 20, 2021

Singkretista

TAGALOG:  Sang-ayon ako sa Agham, at Singkretista akong mas para ngang Budista-Animista.  Mahilig ako sa astronomiya, potograpiya, pagkain, kalikasan, anime, wikang guniguni, at siyensiyang piksiyon.

Wikang Guniguni

Baka ang wika kong talagang gustong gamitin ay nasa guniguni pa.  Nabasa ko ang isang kuwentong siyensiyang piksiyon tungkol sa ibang planetang ang mga pandak ay mga amo ng mga matangkad.  Ang wika nila ay haluhalo ng ponograma at logograma.

Friday, February 19, 2021

Street View: Rijeka, Croatia

Street View:  Rijeka, Croatia

Un guerra mundial

Qualque autores de scientia fiction non mentiona un guerra mundial in lor libros.  Il ha Larry Niven e Arthur C. Clarke.  Ma, Isaac Asimov jam lo mentiona como un preludio al expansion galactic del humanos.

Thursday, February 18, 2021

Dissuasion

Le americanos pensa que le apparition del chineses es dissuasive re le Christianismo.

Proyekto tungkol sa Intsik

Talagang naging proyekto na ng mga Kano ang Intsik.  Mahigit nang isang dekada.  Walang tigil ang obsesyon nila.

Tatoeba troppo american

Tatoeba deveni troppo american secundo me.

Saturday, February 13, 2021

Neĝo

Neĝas nun je la unua vera fojo en Δ‰i tiu vintro sur Lulu-insulo.  (Esperanto)

Thursday, February 11, 2021

Marte

Tres vehiculos spatial robotic arriva a Marte:  american, chinese, e arabe.  (Interlingua)

Continua promenar te

“Continua promenar te.”

—le doctor

(Interlingua)

Wednesday, February 10, 2021

Tuesday, February 9, 2021

Street View: Mandalay, Myanmar (Burma)

Street View:  Mandalay, Myanmar (Burma)

Kanistelo

La Ovofruktujo aΕ­ Kanistelo (Pouteria campechiana) estas Δ‰iamverda arboindiĝena el suda Meksiko kaj Mezameriko.[1] Δœi estas kultivita en aliaj landoj, kiel ekzemple BraziloTajvano, kaj Vjetnamio por sia frukto. 

La kanistelo kreskas ĝis 10 m alta, kaj produktas oranĝflavan frukton, la ovofrukton, ankaΕ­ nomitan flava sapoto, ĝis 7 cm longa, kiu estas manĝebla kruda. Kanistela karno estas dolΔ‰a, kun teksturo ofte komparita al tiu de kuirita ovoflavo, tial ĝia komuna nomo de "ovofrukto." Ĝi estas proksime rilatita al la Mameja sapoto.


https://eo.wikipedia.org/wiki/Pouteria_campechiana

Rakontoj

 ☀️☀️

Rakonto per ESPERANTO sur Alia Planedo: Sur forega planedo, ekzistas du sunoj Δ‰e la blua Δ‰ielo, Fortulo kaj Belulo. Ido demandas al sia patrino, "Kara Panjo, kial ekzistas du sunoj Δ‰e la Δ‰ielo?" La patrino diras, "Ho, kia demando estas tio? Kiom da okuloj ci havas? Estas du. Kiom da manoj ci havas? Estas du." La ido respondas, "Sed, Panjo, mi havas nur unu nazon... "

πŸŒ™ πŸŒ™
Rakonto per ESPERANTO sur Alia Planedo: Sur forega planedo, ekzistas du lunoj Δ‰e la nokta Δ‰ielo, Leĝerulo kaj Pezulo. Ido demandas al sia patro, "Kara PaΔ‰jo, kial ekzistas du lunoj Δ‰e la Δ‰ielo?" La patro diras, "Ho, kia demando estas tio? Kiom da okuloj ci havas? Estas du. Kiom da manoj ci havas? Estas du." La ido respondas, "Sed, PaΔ‰jo, mi havas nur unu nazon... "

πŸ‘Ή πŸ’š πŸ‘Ί

☀️ ☀️
Un conto in INTERLINGUA sur un altere planeta: Sur un multo distante planeta, il ha duo soles in le blau celo, Forte e Belle. Un infante demanda a su matre, "Car Mamma, proque il ha duo soles in le celo?" Le matre dice, "Oh, que typo de question es illo? Quante oculas ha tu? Il ha duo. Quante manos ha tu? Il ha duo.” Le infante responde, "Ma, Mamma, ego ha solmente un naso..."

πŸŒ™ πŸŒ™
Un conto in INTERLINGUA sur un altere planeta: Sur un multo distante planeta, il ha duo lunas in le nocturne celo, Legier e Pesante. Un infante demanda a su patre, "Car Papa, proque il ha duo lunas in le celo?" Le patre dice, "Oh, que typo de question es illo? Quante oculas ha tu? Il ha duo. Quante manos ha tu? Il ha duo.” Le infante responde, "Ma, Papa, ego ha solmente un naso..."

πŸ’š πŸ’™

☀️☀️
TAGALOG na Kuwento sa IbΓ‘ng Planeta: Sa malayong planeta, may dalawΓ‘ng araw sa bughΓ‘w na langit, si MalakΓ‘s at si MagandΓ‘. NagtanΓ³ng ang isΓ‘ng anΓ‘k sa kanyΓ‘ng inΓ‘, “Nanay, bakit may dalawΓ‘ng araw sa langit?” Sabi ng inΓ‘, “O, anΓ³ng klaseng tanΓ³ng iyΓ‘n? IlΓ‘n ang matΓ‘ mo? DalawΓ‘. IlΓ‘n ang kamΓ‘y mo? DalawΓ‘.” SumagΓ³t ang anΓ‘k, “Pero, nanay, isΓ‘ lamang hΓ΄ ang ilΓ³ng ko…”

πŸŒ™ πŸŒ™
TAGALOG na Kuwento sa IbΓ‘ng Planeta: Sa malayong planeta, may dalawΓ‘ng buwan sa gabΓ­ng langit, si MagaΓ‘n at si MabigΓ‘t. NagtanΓ³ng ang isΓ‘ng anΓ‘k sa kanyΓ‘ng amΓ‘, “Tatay, bakit may dalawΓ‘ng buwan sa langit?” Sabi ng amΓ‘, “O, anΓ³ng klaseng tanΓ³ng iyΓ‘n? IlΓ‘n ang matΓ‘ mo? DalawΓ‘. IlΓ‘n ang kamΓ‘y mo? DalawΓ‘.” SumagΓ³t ang anΓ‘k, “Pero, tatay, isΓ‘ lamang hΓ΄ ang ilΓ³ng ko…”

❤️

☀️☀️
i a'u drata plini lisri i u'e ua bu'u lo darno plini ke blanu tsani la tsali e la melbi cu remei solri i cusku fa lo verba fi le ri mamta fe lu i ga'inai io doi dirba mamta bu'u le tsani ri'a ma ba'e remei solri li'u i le mamta cu cusku lu i ga'i ue le preti cu mo i do zo'u ba'e xomei kanla i ju'ocai ba'e remei i do zo'u ba'e xomei xance i ju'ocai ba'e remei li'u i le verba zo'u danfu fa lu i io e'inai ku'i doi dirba mamta le mi nazbi cu pamei po'o li'u

πŸŒ™ πŸŒ™
i a'u drata plini lisri i u'e ua bu'u lo darno plini ke nicte tsani la linto e la tilju cu remei lunra i cusku fa lo verba fi le ri patfu fe lu i ga'inai io doi dirba patfu bu'u le tsani ri'a ma ba'e remei lunra li'u i le patfu cu cusku lu i ga'i ue le preti cu mo i do zo'u ba'e xomei kanla i ju'ocai ba'e remei i do zo'u ba'e xomei xance i ju'ocai ba'e remei li'u i le verba zo'u danfu fa lu i io e'inai ku'i doi dirba patfu le mi nazbi cu pamei po'o li'u

πŸ’œ

☀️☀️
A Story on Another Planet: On a faraway planet, there are two suns in the blue sky, Strong and Beauteous. A child asketh the mother, "Dearest mother, why are there two suns in the sky?" Saith the mother, "Oh, what kind of question is that? How many eyes hast thou? 'Tis two. How many hands hast thou? 'Tis two." The child respondeth, "But, mother, I have but one nose..."

πŸŒ™ πŸŒ™
A Story on Another Planet: On a faraway planet, there are two moons in the night sky, Dainty and Heavy. A child asketh the father, "Dearest father, why are there two moons in the sky?" Saith the father, "Oh, what kind of question is that? How many eyes hast thou? 'Tis two. How many hands hast thou? 'Tis two." The child respondeth, "But, father, I have but one nose..."

🌸

Sunday, February 7, 2021

Restaurante Gami Sushi

Combination de Sashimi e Sushi con suppa, salata, e theiera.  (Interlingua)

Tropical Dreams

Hawaiian Dictionary Enlarged and Revised (1986) by Mary Kawena Pukui and Samuel H. Elbert is the most excellent dictionary of Hawaiian.  It includes esoteric spiritual animistic terms.  I think that learning Hawaiian could make Europeans and Japanese happier people.

(I would really like to learn lots of Hawaiian words, but prefer experiencing xenoglossia or injecting data into my brain by instant learning.  If one has seen the movie franchise The Matrix or the movie THX 1138, one would know about what I am describing.)

My favourite Hawaiian singer is KealiΚ»i Reichel.  His first name means "The King."  He is mixed-race, as are many in Hawaii.

A good music video is "Lei HaliΚ»a"; one can see KealiΚ»i Reichel bare-chested in a Hawaiian outfit.

Although the conlang Toki Pona alludes to languages like Hawaiian and Tahitian, I opine that Toki Pona is really a different experiment.  Lately, I have been catching up on my Toki Pona knowledge.  With only around 123 basic vocables, Toki Pona is something manageable.  Toki Pona somewhat tends to belief systems like minimalism, animism, shamanism, pantheism, and panentheism, or to things like DΓ o, Shintō, and Zen, but really mainly DΓ o as the language creator Sonja Lang intended.

Shaw Cable 508: Univision Canada

Shaw Cable 508:  Univision Canada

Hispanic Television

Monday, February 1, 2021